Žanna Korošec (feya_d) wrote,
Žanna Korošec
feya_d

Плыл словенец в Севастополь....

- Зачем вы путешествуете по России?
В голове промелькнуло: "О, святая невинность!"

- Для того, чтобы увидеть ваши города и деревни, ваши народы; для того, чтобы слышать, как говорите вы на вашем братском русском языке, научиться правильно говорить на нём, - отвечаю.
- Ах, это так интересно!
- И вы, русские, приезжайте иногда к нам в Европу! Вам бы не повредило попытаться узнать поближе нас, своих братьев!
- Да, да, Вы правы! Стыдно просто, как мало мы узнаём в школах о славянах, - добавила русская девушка.
В том обществе мне пришлось отвечать на множество разных вопросов о нас и нашем языке, нашей литературе и истории. Я увидел, что русские вообще очень мало знают о западных славянах. И виновата в этом незнании их школьная система, не допускающая того, чтобы росло в русских славянское самосознание. Не те ли немецкие бюрократы, которых, как я упоминал прежде, полно в России, виноваты в существовании этой неславянской системы образования?

(Антон Ашкерц, «Две поездки в Россию» (1903) / Anton Aškerc, «Dva izleta na rusko»)

Ниже - сканы двух страниц. На одной - тот самый диалог Антона Ашкерца с русской девушкой на палубе корабля, плывущего в Севастополь. На другой - объявление, на которое сегодня случайно наткнулась на интернет-барахолке.
 photo Nedavno posodobljeno1_zpsmqabzwgj.jpg
Пожалуй, я даже знаю, кому предложить попробовать перевести это стихотворение словенского поэта о русском языке :)

Путевые заметки Ашкерца читать необыкновенно интересно. Но вот о чём подумалось: а много ли изменилось с тех пор?
По-моему, ничего. Разве немецких бюрократов заменили доморощенные, а невежество с тех пор стало воинствующим...

Что мы знаем о западных славянах - о их истории, традициях, культуре, о них самих?
Когда-то вместе со словенским языком для меня открылся совершенно неизвестный мир, а ведь первым факультетом был историко-филологический!
Тогда, лет десять тому назад или чуть больше, было просто любопытно узнать что-то о стране, о народе, среди которого я оказалась. И чем больше узнавала, чем больше читала, тем понятнее и ближе становилась Словения сама.

Порой читаешь или слышишь от русскоязычных переселенцев такие отзывы о словенцах, что волей-неволей думаешь - может, есть ещё какая-то другая Словения? Где-то здесь, совсем близко, но скрытая так хорошо, что мне её просто не удавалось увидеть?
Может, где-то остались ещё те скрытые города и деревни, в которых живут те ужасные люди, о которых так много и горячо говорят некоторые бывшие соотечественники? Может, я их просто не нашла?

Или дело всё же в том, что приехав в эту на самом деле крохотную страну, мы просто не спускаемся со своего предъестала, не опускаемся до того, чтобы попытаться рассмотреть землю, на которую мы волею судьбы попали?
А что мы делаем для того, чтобы местные жители поняли и приняли нас? Или каравай должен быть подан, иного мы не заслуживаем по определению?
Или всё ещё проще - никакая история никакой страны не имеет значения, и вовсе не нужно ничего знать о том месте, где живёшь?
ФБ и прочие социальные сети есть везде - там и жить, не выходя?

Tags: slovenia, Русские за рубежом, Словения, Умом Россию не понять, иммиграция, словенцы, эмигранты

Posts from This Journal “словенцы” Tag

promo feya_d june 23, 2011 07:54 Leave a comment
Buy for 20 tokens
Вчера гулять ходили. Узкими дорожками, между полей, подальше от машин и людей - насколько это возможно в нашей Словении, где одна деревенька перетекает в другую, а другая в третью... Да ещё и в 10 минутах езды от Любляны. Тут она и выскочила, животинка! Постояла, послушала что-то и пошла…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments